lördag 4 augusti 2012

Sex på gangnam-sättet?

Jag kan inte släppa Gangnam Style riktigt än, för det är en grej jag funderat på sedan jag skrev förra inlägget.

Det är många som hyllar PSY för att vara ett geni, inte minst för att han både gör parodi på och hyllar typiska kpop-videor, och för att texten är förvånansvärt djup:
"... this song is basically Psy talking about a level-headed classy girl, and how he’s a level-headed classy guy whose ideas are bigger than his muscles." (Eat Your Kimchi)
Kanske är det verkligen bara jag som inte kan komma ifrån att låten mest handlar om sex?

När jag söker efter översättningar så hittar jag egentligen bara en enda, spridd till ett otal platser. (Det är ganska lustigt hur texten kan kopieras från plats till plats, med ett slarvfel i första meningen, utan att någon tänker på att rätta till det). Översättningen kan läsas här, och det är därifrån jag tar raderna som följer nedan.
A girl who looks quiet but plays when she plays
A girl who puts her hair down when the right time comes
A girl who covers herself but is more sexy than a girl who bares it all
Det han beskriver är den ideala tjejen; behärskad och polerad å ena sidan, galen sexgudinna å andra sidan. Gangnam style, med andra ord: fin yta på dagtid i form av shopping och utseendefixering, sex på kvällen i form av nattklubbar och flirtande. 
A girl with that kind of twist
Resten av texten ägnar han åt att dels berätta att han själv är i stort sett likadan, och dels åt:
Eh- Sexy Lady, Oppa is Gangnam style
Eh- Sexy Lady oh oh oh oh
Humor och parodi i all ära. Låten handlar fortfarande om en man som vill ragga upp brudar. Vilket leder mig till valet av brud i videon - Hyuna från 4minute.

Hon är kanske sinnebilden av den sortens tjej som beskrivs i texten. En normal, rolig tjej i vanliga fall, men samtidigt drar hon sig inte för att vara sexig, på gränsen till för utmanande för censuren, när hon uppträder på scen.

Jag läste att PSY var glad över att Hyuna kunde vara med i videon, och att han var imponerad över att hon kunde lära sig dansen på bara två dagar (han själv behövde två veckor). Han har tydligen också sagt att unga tjejer verkar ha svårt för att göra "häst-dansen".

Men varför skulle tjejer ha svårare för häst-dansen än killar? Speciellt om det är Hyuna, som ändå anses vara en riktig dansare. Min tolkning är att PSY är medveten om att skrevandet, som häst-dansen faktiskt innebär, inte passar sig för tjejer. För alla vet att man bara särar på benen när man har sex (obs: ironi).

Frågan är om inte häst-dansen egentligen syftar på sex den också. I videon "rider" folk varandra, och om PSY är det geni som alla påstår att han är, så är han mycket väl medveten om hur det kan tolkas. Är det dock så subtilt att ingen verkar reagera på det, eller är det så uppenbart att ingen tycker det är värt att nämnas?

Eller är det helt enkelt så att jag överanalyserar en enkel, rolig dans, skapad av ett allmänt erkänt snille?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar